03-4405-9237お問い合わせ

Shadowlizer(シャドーライザー)【プルーフリーディング付き】:ホテル、レストラン業界の方は必見!インバウンド観光や外国人を対象にしたサービスに最適!!機械翻訳で済ませていませんか?翻訳を「甘く見てはいけません。」

正確な回答ができないと75%の人がブッキング(予約)しません!
チャンスを逃したくない方はこちら
こんな経験はありませんか?
チャンスを逃したくない方はこちら

Shadowlizer(シャドーライザー)が選ばれる理由

Shadowlizer(シャドーライザー)が選ばれる理由
チャンスを逃したくない方はこちら

サービス内容

サービス内容
チャンスを逃したくない方はこちら

サービスご利用イメージ

サービスご利用イメージ
チャンスを逃したくない方はこちら

料金プラン

3か月プラン 6か月プラン
カウント毎の料金 1カウント 1,100円(税込) 1カウント 880円(税込)
対象言語
英語
中国語 (繁体字・簡体字)
カウントについて

料金は、カウントが加算されるごとに発生します。

各言語にカウントが加算される文字数、ワード数が設定されています。

※『各言語のカウント計算』参照

各言語のカウント計算

日本語英語 1カウント250文字

カウント例 日本語280文字を英語に翻訳した場合 ▶ 2カウント加算

英語日本語 1カウント150ワード

カウント例 英語350文字を日本語に翻訳した場合 ▶ 3カウント加算

日本語中国語 1カウント80文字

カウント例 日本語100文字を中国語に翻訳した場合 ▶ 2カウント加算

中国語日本語 1カウント80文字

カウント例 中国語75文字を日本語に翻訳した場合 ▶ 1カウント加算
ご利用ユーザー数 1契約で複数ユーザーが利用可能
月間システム利用料 <<<<<<< HEAD 5,500円(税込) ======= 5,500円 >>>>>>> origin/newtax
その他 初回契約時、初月のシステム管理費無料

ご利用プランの契約期間中は解約不可

※期間満了の1か月前までに通知がない場合は自動更新


料金について
  • 1回の翻訳に掛かる料金は、対象言語と文字数よって異なります。 カウントは以下の表をご参照ください。
日英の場合
日本語から英語への翻訳 日本語250文字につき1カウント
英語から日本語への翻訳 英語150ワードにつき1カウント

日中の場合
日本語から中国語への翻訳 日本語80文字につき1カウント
中国語から日本語への翻訳 中国語80ワードにつき1カウント

※日中の文字数は暫定です

契約期間について
  • 期間満了の1か月前までに通知がない場合、自動更新となります。
翻訳結果の納品について
  • 13時までに受託した案件は当日中、13時以降に受諾した案件は翌営業日13時までに翻訳結果を納品いたします。

    ※依頼内容によってはお時間を頂戴することがあります。

ユーザーについて
  • ユーザーとは、クライアント様のIDを利用して、本サービスを利用できる個人のことをいいます。
お支払いについて
  • お支払いは銀行振込のみとなります。
  • 毎月、料金とシステム利用料の合計額を翌月にお支払いいただきます。
チャンスを逃したくない方はこちら

市場調査データ
チャンスを逃したくない方はこちら